prva strana dokumenti fajlovi diskusije veze ljudi o projektu latinica english
 
cirilica.org

Употреба

Овај део пројекта садржи разне документе у вези са ћириличним писмом и његовом употребом на рачунарима и интернету:

 

  1. Закључци трибине „Актуелни тренутак српског језика и писма у савременим информационим технологијама.— Од Бијељине до нацрта Устава Србије”, Одржаног у Бијељини, Република Српска/БиХ, априла 2005.
    наше и-место | додато 26. 4. 2005.

  2. Закључци скупа „ИНТЕРНЕТ И ЋИРИЛИЦА 2003”, Одржаног у Бијељини, Република Српска/БиХ, 25. новембра 2003.
    ОупенОфис.орг формат 16К / Адоби ПДФ формат 68К

  3. Прва рачунарска књига штампана српском ћирилицом – књига о Виндоузу Екс Пи у издању часописа Пи Си Прес (PC Press).

  4. Како уградити фонтове у рачунар – место где многи запну.
    написао: Ранко Томић

  5. Превод Виндоуза на српски – срећни(?) завршетак – након велике акције покренуте у јавности, на факултетима и свуда где је било могуће, коначно смо добили и Виндоуз ИксПе на српском језику, ћирилицом, како и доликује.
    написао: Ранко Томић

  6. Зашто Мајкрософт Југославија прича глупости? – саопштење за јавност групе „Наше писмо”, поводом чланка у „Вечерњим новостима” од 21. 12. 2002. Ако вас занима читав ток борбе са Мајкрософтовим представништвом, погледајте и-место „Нашег писма”.
    написао: Никола Смоленски

  7. Ћирилица и интернет програмирање
    Како писати јаваскрипт (и друге) интернет програма, а да се у њима види ћирилица како треба.
    написао: Ранко Томић

  8. Мајкрософт на српском
    Осврт на употребу ћирилице код нас и у међународном окружењу.
    написала: Бранка Весић

  9. Писмо Конгреса српског уједињења упућено председнику Владе Србије Зорану Ђинђићу поводом најављене локализације Виндоузa на латиничном писму.

  10. Превод бесплатног програмског пакета ОупенОфис (OpenOffice) на српски, ћирилична и латинично издање.

  11. Удружење инжењера и пријатеља Електротехничког факултета у Београду, секција у САД, послало је писмо Билу Гејтсу поводом жеље Мајкрософтовог представништва у Београду да Виндоуз ХР „локализује” латиницом.

  12. Претраживачи и ћирилица
    Како страни и домаћи Интернет претраживачи успевају да се снађу с ћириличним упитима и странама.
    написао: Ранко Томић

  13. Како до ћирилице (Kako do cirilice)
    Шта је потребно да бисте могли да користите ћирилицу под Windows оперативним системима, или у Интернет читачима (browserima). Овај документ је латинични, из разумљивих разлога.
    написао: Ранко Томић

  14. Основна правила писања на рачунару
    Како писати тако да буде лакше и вама и другима.
    написао: Ранко Томић

  15. Српске ћириличке базе података сада доступне и претраживе преко интернета
    Коначно је разрешено једано значајно питање везано за тему „ћирилица и рачунари”, односно за наше базе података које се обрађују на нашем службеном и националном писму – ћирилици.
    написао: др Србислав Букумировић

  16. Интернет, ћирилица и српска култура
    Организационе припреме за Светски сусрет на вишем нивоу о Информационом друштву који треба да се одржи 2003. године, у пуном су јеку...
    написао: др Србислав Букумировић

  17. Позив за пријаву радова за скуп „Интернет и ћирилица"
    Детаљи о теми скупа, план одржавања и све друго што је важно за могуће учеснике.
    написао: др Србислав Букумировић

  18. Обавештење о скупу Интернет и ћирилица
    Списак пријављених радова, као и детаљи о теми скупа.
    написао: др Србислав Букумировић

  19. Проблем нису само паре
    Коментар написа у Борби посвећеног скупу Интернет и ћирилица. Како ми видимо проблем употребе ћириличног писма данас.
    написао: Ранко Томић

  20. Ћирилица на Меку
    У зависности од верзије, Mac OS може имати системску подршку за ћирилицу, а ова се може и додати. Ипак, да бисте могли да читате ћириличне стране на Меку, потребно је да инсталирате одговарајуће фонтове (на жалост, ово не ради у Интернет Експлореру). Тачно упутство наћи ћете овде...
    написао: Ранко Томић


уз помоћ: Arhit